(RF翻译)郎多应该加快步伐前进!
LOS ANGELES -- Kevin Garnett said he played like garbage but it wasn't Garnett who was particularly odorific. The funk rising out of Staples Center came from Boston's Rajon Rondo.
洛杉矶报道--凯文.加内特说他自己打的非常糟糕,但加内特并非是那个打的十分糟糕的球员。一种从斯台普斯中心冒出的失败气息其实是来自波士顿的拉简.郎多。
It's difficult to criticize the point guard on a team that helped to earn such a commanding lead against the heavily-favored Los Angeles Lakers, but Rondo was so bad in Game 5 it seems to have even caused the Celtics a momentary pause.
这很难去指责一名球队的组织后卫,因为正是在他指挥帮助下,凯尔特人面对洛杉矶湖人队可以取得如今的领先优势,但郎多确实在第五场比赛表现的非常差劲,他甚至让凯尔特人在一时间找不到打球的方向.
One instance of Rondo's head disappearing in the middle of an elimination game made me want to strangle Rondo on behalf of his teammates.
郎多在这残酷的淘汰赛中的指挥彻底消失,让我真想替他的队友们上前去掐死他,真叫人愤怒!
Rondo was driving to the basket and had a wide open lay-up. Instead of putting it in for an easy two points he passed the ball. Why Rondo? Why, why, why?
郎多把球运到篮下,然后是一个无人防守的轻松上篮,他用这种方法来替代将球传给队友去投中那些简单的两分球。为什么郎多变成这个样子?为什么?为什么?
Rondo is playing horribly now. So bad it might be time for coach Doc Rivers to strongly consider reducing his minutes in favor of backup Eddie House. While House doesn't possess the pure talent and athletic skills that Rondo does, he's more consistent and a better outside shooter.
郎多现在打得十分业余。他打的真的太糟糕了,以至于里夫斯教练在慎重考虑之后决定减少他的上场时间,而去让他的替补埃迪.豪斯上场打球。但,豪斯相比郎多而言并无很好的篮球天赋和运动技巧,他更被人认为是一名在外线不错的投手。
"Well, Rondo is just not playing well right now," Rivers said. "We still believe in him. They're doing a nice job to start games with Kobe (Bryant) guarding him and roaming and the ball is ending up in his hands. And what we're trying to get him to do is be aggressive to the basket."
“是的,郎多现在确实打的不是很好。”里夫斯说。“我们仍然信任他。他们在比赛一开始还是打的不错的,当科比(布莱恩特)持球面对他,准备进攻时,球被抢断了。现在,我们需要做的是让郎多他自己把球在面对篮筐时打的更加具有侵略性。”
Going to the basket, getting just inches away, and then dishing? Not so aggressive.
跑到篮底下,离篮筐只有几英寸,只是这样吗?不!这决不是所谓的具有侵略性!
"I thought early in the game he had a lay-up, I think, that he could have taken," said Rivers, "and he's looking to be a passer. He's got to look to make more plays and be more aggressive to the basket."
“我想在比赛初期,他有一个上篮,我想,他可以做的很好。”里夫斯说,“他看起来像一名传球手,他过去看起来可以让其他队员动起来打球,而且对篮筐也十分有侵略性。”
Rondo played only 14 minutes and made just one shot for three points in Game 5.
郎多在第五场比赛仅仅上场14分钟,而且也仅有3分进账。
Rondo getting his noggin on straight is doubly important now because the status of Ray Allen. The Celtics released a statement saying that Allen had to leave immediately after the game to deal with a health issue involving one of his children
郎多只是打了四分之一的时间,但他在比赛中已经被人怀疑,这是因为雷.阿伦的缘故。凯尔特人的新闻官发表声明说阿伦将在比赛之后马上离开去照顾他其中一个生病的孩子。(比赛当天是父亲节)
While basketball doesn't compare to the well being of a child, unfortunately, the series goes on. It's uncertain what this means for Allen. Rondo and House will have to play more as could the ancient Sam Cassell, who is older than Joan Rivers and Yoda combined.
篮球怎么说都不可以同一个孩子相提并论,不幸的是,更加糟糕的事情还在继续。对于阿伦来说真的很难过。郎多和豪斯将尽可能打的更多,这是由于萨姆.卡萨尔,一个比Joan Rivers和Yoda两个相加还要老的家伙,他的体力实在有限。
Rondo's fighting an ankle injury, but Rivers says that isn't the issue. Rivers doesn't want to put too much pressure on Rondo but he needs him to play better.
郎多遭受脚踝伤病的困扰,但里夫斯说这并不要紧,里夫斯不想把太多压力加在郎多的身上,但郎多也必须让自己打的更加出色。
"You know what, guys, he's a second-year basketball player," said Rivers, "and I never lose (sight) of that. There's a lot of pressure on him. I'm not going to put more on him. I'm just going to keep coaching him and trusting him and he got us here. He's gotten us here. But clearly he's not playing as well as he would like to, but we believe in him."
“人人都知道这些,他是一名二年级的新秀。”里夫斯说,“我从未忘记这些,他身上的压力太多了,我真的不想往他的身上继续添加压力,我所能够做的只是一直去教授他,并且信任他,让他知道我们都在他的身边。但老实说,他打的真的不如以前那么优秀了,可我们都信任他。”